Home Prior Books Index
←Prev   1 Corinthians 6:6   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
ἀλλὰ ἀδελφὸς μετὰ ἀδελφοῦ κρίνεται, καὶ τοῦτο ἐπὶ ἀπίστων;
Greek - Transliteration via code library   
alla adelphos meta adelphou krinetai, kai touto epi apiston;

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed frater cum fratre iudicio contendit et hoc apud infideles

King James Variants
American King James Version   
But brother goes to law with brother, and that before the unbelievers.
King James 2000 (out of print)   
But brother goes to law with brother, and that before the unbelievers.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers.

Other translations
American Standard Version   
but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers?
Aramaic Bible in Plain English   
A brother disputes with his brother, even before those who are unbelievers.
Darby Bible Translation   
But brother prosecutes his suit with brother, and that before unbelievers.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But brother goeth to law with brother, and that before unbelievers.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but brother goeth to law with brother, and that before unbelievers?
English Standard Version Journaling Bible   
but brother goes to law against brother, and that before unbelievers?
God's Word   
Instead, one believer goes to court against another believer, and this happens in front of unbelievers.
Holman Christian Standard Bible   
Instead, believer goes to court against believer, and that before unbelievers!
International Standard Version   
Instead, one brother goes to court against another brother, and before unbelieving judges, at that!
NET Bible   
Instead, does a Christian sue a Christian, and do this before unbelievers?
New American Standard Bible   
but brother goes to law with brother, and that before unbelievers?
New International Version   
But instead, one brother takes another to court--and this in front of unbelievers!
New Living Translation   
But instead, one believer sues another--right in front of unbelievers!
Webster's Bible Translation   
But brother goeth to law with brother, and that before unbelievers.
Weymouth New Testament   
but brother goes to law with brother, and that before unbelievers?
The World English Bible   
But brother goes to law with brother, and that before unbelievers!